|
login
|
|
< back |
|
|
PORTRAIT OF A SCANDINAVIAN POET
1
His bearing when he sings is that of an Italian When he drinks he’s physically gone and mentally there like a Russian alky Yet he’s pure Aryan An out-and-out Swedish poet Occasionally – but only occasionally He’s had notions of moving to Norway The salary this neighboring land pays writers Is ten times that of his 2 It’s said he’s the number three poet in Sweden That in his prime His portrait was everywhere On the walls of the Metro in Stockholm This spring, he came to Kunming And in a rooftop Chinese garden He issues a warning to Chinese colleagues “Beware Romanticism” He says: “I’m a bit pessimistic about Chinese poetry” But quickly adds: “Two three years ago” 3 The day of recitations at the poetry festival He spends reclining in a hotel room Conserving energy as he reverently awaits The arrival of the rite of a poet’s life At dusk in a mini-van on its way to the venue He treats everyone to cocktails Decocted from strawberry juice and Chinese spirits Of course he drinks the most That evening the recital is well received And that night His efforts to get us into a bar Get no response 4 The next day at breakfast In the notepad of the female group-leader He draws the lifelike figure of a female nude We feel immediate relief So! He wants some of that After thinking it through all night A slapdash Chinese poetry critic surmises “It’s a metaphor – he wants bread” Later we finally figure it out He wanted coffee and the companion too 5 I’m arranged to be at an outside venue Following the leisurely notes of an ancient zither During my recital in the ‘Collection Among the Flowers’ teahouse His performance in the audience Especially catches the eye He grins like an idiot His look when not smiling Also over the top When he asks for a book of my poetry I’ve just given away the last copy 6 A well-intentioned older Chinese lady Notices he doesn’t change shirts during the week He’ll first go to Thailand on the way back to Sweden Leading to knowing laughs from the men On that last night I don’t even have time to say goodbye He seems like a phantom As he slips into an outside bar And I see no more of him But now I remember The night we stayed at the Stone Forest While he hovered Over a pretty Thai girl flirtatious as a snake He’d also seemed something of a ghost |
© Yi Sha |
© Translation: 2007, Simon Patton, Tao Naikan, Michael M. Day |